В Хельсинки, оказывается, есть Певческий переулок (Laulukuja), в трёх минутах ходьбы от моей работы. Всё, что на нём находится, это бензоколонка, поликлиника и задворки строящегося универмага Призма. Отчего назвали Певческим, не понятно. Видимо, чтоб меня заманить. Это им удалось: посетил поликлинику.
Врач в поликлинике говорит на семи языках: финский, английский, французский, итальянский, португальский, русский, шведский. Так, по крайней мере, было обещано на сайте, где я бронировал время. Опробовал финский, английский и русский — не соврали! "Я прочитал, что вы по-русски понимаете?" — "Немного. Только медленно говорите". Акцент еле заметный. Правда, объяснить ему, кто такой морской ёж, и что такое кусочки иголок, я не сумел ни по-русски, ни по-английски. Но когда назвал ежа по-английски (
urchin — всё время забываю это слово, пришлось смотреть в онлайн-переводчик), он тут же погуглил, нашёл картинки и прописал антибиотик. Вернее, сперва прописал, потом погуглил, ну, не важно.
Ну и, чтоб отдельный пост не писать, вот очень хорошая статья про Нокию:
http://habrahabr.ru/post/171325/Мои двенадцать лет работы в самой фирме, в дочерней фирме, и в качестве субконтрактера подтверждают каждое слово, написанное там. За одним исключением: сейчас ничего не изменилось, и все те фирмы, куда попали нокиевские сотрудники, оказались заражены теми же болезнями.